Quantcast
Channel: POETAS SIGLO XXI - ANTOLOGIA MUNDIAL + 20.000 POETAS: Editor: Fernando Sabido Sánchez #Poesía
Viewing all articles
Browse latest Browse all 7276

SARA SUTTERLIN [18.233]

$
0
0

Sara Sutterlin

Sara Sutterlin es poeta y escritora. Vive en Montreal, Canadá. Ha sido curadora y editó la antología WHAT KIND OF TROUBLE, que cuenta con 34 mujeres poetas. Su trabajo publicado se puede encontrar en la revista the Chapess zine (4&5), in the Altar Collective (vol 2) y otros lugares en la web y en revistas. 

Sara Sutterlin es autora de I Wanted To Be The Knife (Metatron Press, 2005) y BEVEUSE (Electric Cereal, 2015) and I Wanted to Be the Knife (Metatron, 2015). 

Follow her on Tumblr and Twitter.



I Wanted To Be The Knife, by Sara Sutterlin (Metatron Press, 2005)


Intimidad como yo la entiendo 

Tú tienes la polla torcida 
Yo no me lavé los dientes hoy 
Tú hueles mal. Hueles a Vivo 
Yo fui acosada. Pero también fui Acosadora 
Yo te perdono por todo 



Mentiras que conté 

Eso suena bien 
No tengo tanta hambre 
No pasa nada 
Parece buena persona 
Deberías 
Yo puedo 
Te amo 
Lo siento 
Estoy bien 
Qué gracioso 
Me voy 
No me importan los líos 
No me he dado cuenta 
Esto funcionará 
Te odio 


*


Estábamos en un banco 
en Dolores Park 
Yo me comía un burrito 
Ella dijo “Hombres, pide que te digan la verdad 
cuando están a punto de correrse”. 


Yo me quité un trozo de lechuga del pecho 
y le dije que no se puede pedir la verdad 
La verdad sale sola. 


*


Me toca 
como si fuera su amor del Instituto 


Me folla 
como si ambos buscáramos venganza 




Eres dulce 
como pastel de cumpleaños 
de esos que madres angustiadas 
con más preocupaciones 
que dedos tienen en la mano 
compran bajo la iluminación inclemente 
de los pasillos del supermercado 


Pero yo siemple he preferido 
el olor de las velas sopladas 


*


Beber vino verde 
& comer pollo 
escupir los huesos 
cuando no estás mirando 
recostada en tu regazo 
echaba un ojo a tus 
extractos de cuenta 
como si el hecho de que creas 
que soy Guapa 
me diera autorización 


Estoy inquieta, 
menos enfadada. 
Me ablando, 
como la mantequilla 

Y YO QUERÍA SER EL CUCHILLO. 

Todos los poemas pertenecen a su plaquette "I Wanted To Be The Knife" (Metatron Press, 2015)

-- una traducción de José María Martínez
http://paradojasdelconserje.blogspot.com.es/




I Wanted To Be The Knife, by Sara Sutterlin

-- a review by José María Martínez


Sara Sutterlin's chapbook covers so vividly the status of the modern American hetero couple. She is a master at displaying this brutal sincerity, firing and hitting down both parties in the meantime. 'Cause love is a crash of two 'sweaty egos':

                                                         Fucking me
                                                         like we're both out for revenge

In this fragile balance of power, it's the woman who seems to hold the reins sometimes:

                                                         The fact that you think
                                                         I'm Beautiful
                                                         gives me authority

The Montreal-based poet knows how to disguise her tenderness in the form of sharp-edged verses:

                                                         I forgive you for Everything

Although there's no sign of transcendental mercy in such 'domestic Hell'. It's just a woman's work, in the absence of God. Love as a complex plot of violence, lies, guilt and apologies, in order to be civilized human beings.



I Wanted To Be The Knife, por Sara Sutterlin (Metatron Press, 2015)

--  una reseña de José María Martínez
http://paradojasdelconserje.blogspot.com.es/

El chapbook the Sara Sutterlin cubre vívidamente el estado de la moderna pareja hetero americana. La autora es maestra de la sinceridad brutal, mientras que dispara y abate a ambas partes. Porque se trata del choque de dos "egos sudorosos":

                                                         Me folla
                                                         como si los dos buscáramos venganza

En este frágil equilibrio de poder, es la mujer la que parece sostener las riendas a veces:

                                                         El hecho de que creas
                                                         que soy Preciosa
                                                         me da autoridad

La poeta residente en Montreal sabe disfrazar su ternura con versos de bordes afilados:

                                                         Todo te lo perdono

Aunque no haya trazas de piedad trascendente en este "Infierno doméstico". Queda en las manos de la mujer, en ausencia de Dios. El amor como trama compleja de violencia, mentiras, culpabilidad y disculpas, para llegar a ser humanos civilizados.

 http://www.onmetatron.com/shop/i-wanted-to-be-the-knife-sara-sutterlin




He looks like Tchaikovsky

he looks like Tchaikovsky 
autographed the lower 
part of my back 
with cum 
watching True Romance 
I know the violence 
he was born with

an Iranian man once told me 
the Italians invented the 
French language he'd been milk fed in the 
black hills of South Dakota

sometimes I think it's all about 
where you plant the flag 
a wet spot on my shirt




poems from BAVEUSE by Sara Sutterlin



1995

Pine scent, backseat of
a Toyota
Two dresses;
both velvet, one crushed
saying Merry Christmas!
and having affairs






My hands grieve for
your gentle enthusiasms
Every morning
I am heavy with contradictions 

Sometimes, but rarely,
the Night is fast






Crowned with pity

God is chaos
and so
I <3 God 

Little deaths begin
to pile up
inside me,
inside you 

I was a
tender object
living in your house



.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 7276

Trending Articles


MARÍA OLIMPIA DE OBALDÍA [9233]


JUAN ANTONIO CAVESTANY [14.478]


Un Pombero anti-robos


Goku tamaño real


ALFREDO HERRERA FLORES [17.044] Poeta de Perú



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>